2025_18_1_5 - XLinguae

Search
Go to content

Main menu:

2025_18_1_5

Open access Issues > Issue n_1_2025 > section_n_1_2025
The Implicit in Children's Illustrated Literature - a Study of Hooray for Saudi Coffee comic strip

[L’implicite dans la littérature illustrée pour enfants : étude sur la Bande Dessinée Hourra pour le café saoudien]

Bahia Zemni – Jihene Beji – Zoubeir Chaouch – Fawziah Alshehri

DOI: 10.18355/XL.2025.18.01.05

Abstract
What's the advantage of an illustrated text? Firstly, it's clearer, and secondly, it requires less effort to interpret than a text (since the words are accompanied by images). And when aimed at children, it's a valuable teaching tool. In this case, the purpose of the illustrated text is to transmit knowledge about a cultural fact (the cultivation and preparation of coffee in Saudi Arabia). At the same time, we need to look at the form, the writing. Linguistic tools, such as signs, are used to convey this knowledge. Moreover, by being semantically structured, and therefore acceptable, the text calls on semantics; furthermore, by its presentation, in the form of a conversation involving several speakers, the text calls on pragmatics; viewed from this angle, the reader is then led to question the author's aim and the purpose of the text.

Key words: illustrated text, implicite, coffee, culture, children

Résumé
Quel intérêt offre un texte illustré ? D’abord celui de la clarté, ensuite cela nécessite moins d’efforts d’interprétation qu’un texte (puisqu’aux mots s’ajoute l’image). Quand cela s’adresse à un enfant, cela constitue un outil pédagogique non négligeable. Toutefois, il ne faut pas minimiser ce genre de mode d’expression, dans le cas présent, le texte illustré a pour objet la transmission d’un savoir au sujet d’un fait culturel (la culture et la préparation du café en Arabie saoudite). Parallèlement, il y a lieu de s’intéresser à la forme, à l’écriture. Des outils linguistiques ont été mis à contribution pour faire part de ce savoir, comme les signes, ce qui relève de la sémiologie. De plus, en étant sémantiquement structuré, donc acceptable, le texte convoque la sémantique ; par ailleurs, par sa présentation, sous la forme d’une conversation mettant en présence plusieurs intervenants, le texte sollicite la pragmatique ; envisagé sous cet angle, le lecteur est alors amené à s’interroger sur la visée de l’auteur et la finalité du texte.

Mots clés : bande dessinée, implicite, café, culture, enfant

Pages: 63-76

Full Text
 
Back to content | Back to main menu