Teaching somatic idioms during the corona crisis (based on historical and literary texts)
Botagoz Suiyerkul – Altynshash Kurmanali – Bakhytgul Smanova – Kuralay Aitmukhambetova – Gulmira Bayalieva
By the last millennium of the twentieth century, phraseology was established as an independent branch of linguistics, and now it is being developed in several directions. One of them is the theory of idioethnic phraseology. This doctrine considers the asymmetry in phraseology and the semantic description of the resulting phraseological units (PhU), the concept of phraseological paradigm (PhP), the “cap” as a phraseological category, and its relationship to phraseological derivation. This paper focuses on phraseological units and the difficulties in teaching students during the corona crisis. We use the World Bank’s data on Kazakhstan (summer 2020), building on the narrative that “the COVID-19 pandemic has a negative impact on the development of human capital not only in Kazakhstan, but all over the world. Uneven access to quality education, especially during the quarantine period, can negatively affect the development of human beings.” Because of said challenges, many educational establishments transferred the education system to distance learning. Teaching languages, especially when teaching phraseology, requires a lot of strength, a good grasp of modern technology, and innovative approaches. The aim of our research is to identify (1) the semantic field of the somatic idioms based on relevant historical and literary texts and (2) viable ways of teaching students during the corona crisis.
Key words: somatic idioms, phraseological phrases, semantics, semantic field, historical text, literary text, corona crisis, teaching